МосГорФото — Профессиональный центр фотографии
Школьный двор Школы России

Статьи

«Иностранная литература» №5, 2018

Опубликовано: 23.08.2018

видео «Иностранная литература» №5, 2018

Армен Гаспарян о книге "Ложь Посполита"

Открывается майский номер «ИЛ» романом американской писательницы Нелл Зинк «Разыскиваются…» , в котором до кучи собраны идеалы и достижения западной — во главе с США — цивилизации за последние десятилетия: межрасовая, межнациональная и межконфессиональная толерантность, терпимость к однополой любви, разрешение конфликта отцов и детей и проч.


ТОП 10 лучших БЕСПЛАТНЫХ приложений для iOS и Android 2018 + ССЫЛКИ |№16 ProTech

Краткое содержание романа: рушится богемная семья университетского преподавателя. Сын чудом остается с отцом, а жена бежит с дочерью, годами скрывается на социальном дне от преследований мужа и его влиятельной родни, живет под чужим именем и по подложным документам, из которых явствует, что в жилах ее дочери течет негритянская кровь… Но кончается роман в мажорной голливудской тональности: в зале суда внезапно по прошествии изрядного количества лет подсудимый и свидетели обнаруживают, что они друг другу родственники и, скорее всего, наступившее перемирие закончится прочным выстраданным миром. Перевод Елены Калявиной .


Михаил Хазин о вывозе капитала и будущем России

В рубрике «Стихи» — подборка чеха Яромира Тыплта (1973) в переводе Елены Литинской . Вот какими словами заканчивает переводчица краткое вступление к публикации: «Стихи Яромира Тыплта, свободные по форме, с рассыпанными, не устойчивыми, редкими рифмами и полуощутимым ритмом, ценны своей живописной образностью, драматизмом и ненавязчивыми философскими раздумьями, навевающими чувство сопереживания и меланхолии…»

В рубрике «В малом жанре»«Цветы для Салли» , рассказ испанской писательницы Лусии Эчебарриа в переводе Анны Земляной . Сюжет немного в духе О’Генри: семейный ад, устроенный, как оказалось, из лучших чувств…

Следом — польская писательница Анна Аугустыняк с рассказом «Официантка из Майами» в переводе Владимира Окуня . Документальная история женщины, чудом выжившей в Освенциме.

Рассказ японца Фуминори Накамура (1977) «Огонь» в переводе Татьяны Делюсиной . Исповедь клиента на сеансе у психотерапевта.

Рассказ бельгийского писателя Томаса Гунцига (1970) «Великий князь» в переводе с французского Нины Хотинской . Монолог африканца, «понаехавшего» в Брюссель.

В завершении рубрики — рассказ вьетнамской писательницы Нгуен Тху Чан «Поселение американских прислужниц» в переводе Игоря Бритова . Дело в рассказе происходит во время войны во Вьетнаме (1965—1974). На общем мрачном фоне — просвет: любовь девушки из местных и военнослужащего-американца.

Рубрика «Из классики ХХ века» . Юргис Кунчинас (1947—20020) — литовский писатель и яркий представитель контркультуры. Вот как аттестует его переводчик подборки Никита Аграновский : «По мнению многих, Кунчинас — крупнейший прозаик Литвы последней трети ХХ века. А кроме того, переводчик, поэт, городская легенда Вильнюса, “внутренний эмигрант”» и, вообще, фигура подстать Венедикту Ерофееву. Но «ИЛ» знакомит читателя с ранними и достаточно традиционными стихами Юргиса Кунчинаса из его первой книги «Путь через лес» .

Рубрика «Статьи, эссе» . «Брехт — сталинист или антисталинист?» — статья историка театра и искусствоведа Владимира Колязина .

В статье «Кто боится Гарольда Блума?» филолог и переводчик с английского Татьяна Венедиктова рассказывает о мятежном американском литературоведе, авторе знаменитого труда «Западный канон» ( «ИЛ» № 12, 1998 ).

В рубрике «Письма из-за рубежа» очерк художницы Марии Орловой «Баден-Баден» : краеведение и бытописание.

Рубрика «Истина вверх ногами» : афоризмы из сборника «Точнейшие из неточностей» Анджея Кориэлла в переводе с польского Владимира Окуня .

«БиблиофИЛ». «Новые книги Нового Света с Мариной Ефимовой» —  очерк о талантливой женщине, прототипе «Дамы с камелиями» Дюма-сына и «Травиаты» Верди; и «Информация к размышлению. Non fiction с Алексеем Михеевым» — на этот раз речь идет о новых книгах, посвященных современному изобразительному искусству, включая фотографию.

Всего просмотров:

Новости

Где купить фишай - объектив

Вот дурацкая привычка - сначала влезть куда-то, а потом уже подумать. И на этот раз такая же ситуация: сначала поспорил, а теперь думаю как выйти победителем, неохота ведь в дураках остаться. А поспорил

Бады из Японии
Добрый день, друзья! Поговорим сегодня про здоровье и про профилактику заболеваний… Биологически активные добавки к пище или, проще говоря, БАДы прочно вошли в нашу повседневную жизнь. Изначально

Бумажные Крафт пакеты с логотипом
Как известно, в большинстве европейских стран уже давно не используют полиэтиленовые пакеты и другие виды упаковок. Полезная тенденция постепенно входит и на отечественный рынок. Бумажные пакеты крафт

Как с фотографий сделать видео фотошопе
Я долго мучался и не знал, как с фотографии сделать видео в фотошопе. В итоге бросил свою самоуверенность и пошел на ютуб смотреть. Было очень много видеороликов, посмотрел около двадцати и все понял,

Программа на компьютер для обработки видео
Только что отснятый видео материал и готовый, в конечном итоге, смонтированный видеоролик - это далеко не одно и то же. Программа на компьютер для обработки видео - обучающий материал по применению различных

Уроки фотошопа обработка фотографий
Читая статьи о Photoshop, я часто удивляюсь тому, насколько многие авторы усложняют решение по сути простых задач по обработке. Этим страдают и многие «монументальные» писатели, например Дэн Маргулис.

Сайт о куклах
В былые времена куклы обереги служили не только для украшения жилища и детских игр. Они являлись сильными талисманами, отгоняющими дурной глаз, защищающими семью и уют в доме. Куклы играли огромную роль

Интернет магазин игрушек и детских
Прежде всего, открывая магазин детских игрушек нужно помнить что, в основном потребителем ваших товаров станут дети. Поэтому поставщика нужно выбирать надежного, чтобы весь товар был чистый и не содержал

Деньги в долг в николаеве
Каждый хотя бы раз в жизни давал деньги в долг в николаеве, но не получал их обратно. Это обычная история, которая связана с тем, что в России взаймы дают под честное слово, презрев какие-либо бюрократические

Причина утечки мозгов
Нет ничего удивительного в существующих реалиях РФ, огромное количество мозгов утекает за границу потому, что на должностях заседают люди, которые сами ничего разработать не могут, но яросто "заимствуют"

МосГорФото ». Все права защищены.
Использование материалов запрещено.
rss